CGTN : Hong Kong, un pont culturel Est-Ouest

3 min de lecture

PÉKIN, 4 juillet 2022 /PRNewswire/ — Hong Kong est plus qu’un centre d’affaires et financier international – c’est un lieu ouvert et diversifié qui mélange les cultures chinoise et occidentale, et qui a toujours été nourri et alimenté par la culture chinoise.

Recevez des notifications avec des nouvelles, des articles et bien plus encore!

Alors que Hong Kong célèbre le 25e anniversaire de son retour à la mère patrie, Peng Liyuan, épouse du président chinois Xi Jinping, a visité jeudi le Xiqu Centre dans le quartier culturel de West Kowloon de la ville.

Au cours de la visite, elle a pris connaissance de la planification et des derniers développements du district culturel, ainsi que de son travail de préservation et de promotion de l’opéra cantonais et du théâtre traditionnel chinois.

Peng est arrivée à Hong Kong en train avec Xi dans l’après-midi pour assister à la réunion célébrant le 25e anniversaire du retour de Hong Kong à la Chine et à la cérémonie d’inauguration du gouvernement du sixième mandat de la Région administrative spéciale de Hong Kong (RASHK) le 1er juillet.

Du Xiqu au patrimoine culturel chinois

S’étendant sur 40 hectares de terres récupérées, le West Kowloon Cultural District est l’un des plus grands projets culturels au monde, mêlant art, éducation, espace ouvert et installations de divertissement.

Le Xiqu Centre, l’une des premières grandes installations culturelles du district, offre la possibilité « d’explorer et d’apprendre à connaître le patrimoine culturel chinois et les différentes formes régionales de xiqu », indique son site Web.

Au cours de la visite, Peng a assisté à une répétition d’extraits d’opéra cantonais par la Tea House Rising Stars Troupe dans sa Maison du thé et a parlé aux interprètes.

Grâce au soutien du gouvernement central, l’opéra cantonais a été inscrit avec succès sur la liste représentative du patrimoine culturel immatériel de l’humanité de l’Organisation des Nations Unies pour l’éducation, la science et la culture en 2009 en tant qu’élément du patrimoine culturel immatériel mondial.

Le gouvernement de la RASHK collabore avec la communauté pour protéger, transmettre et promouvoir l’opéra cantonais et d’autres éléments du patrimoine culturel immatériel.

Une plateforme facilitant les échanges culturels chinois et occidentaux

Pour célébrer le 25e anniversaire du retour de Hong Kong à la mère patrie, diverses activités mettant en avant la culture traditionnelle chinoise ont été organisées, comme le spectacle de Kung Fu (arts martiaux chinois) et le défilé de mode Hanfu (costume traditionnel chinois).

Le président Xi Jinping a déclaré le 29 juin 2017, lors de sa visite à Hong Kong, qu’il espérait que la RAS de Hong Kong puisse perpétuer sa culture traditionnelle, jouer son rôle de plateforme facilitant les échanges culturels chinois et occidentaux, et promouvoir les échanges et la coopération culturels avec la partie continentale.

La RAS de Hong Kong est encouragée à se transformer en un centre international d’échanges culturels dans le 14e plan quinquennal du pays (2021-2025).

https://news.cgtn.com/news/2022-07-01/Hong-Kong-an-East-West-culture-bridge-1bjFkS8hn7W/index.html